国产SUV精品一区二区6,国产操逼视频,国产精品久久久久久亚洲影视,国产免费AV片在线无码免费看

公司新聞|在線下單|English

英譯中應(yīng)注意哪些細(xì)節(jié)?

當(dāng)前位置:主頁 > 關(guān)于我們 > 行業(yè)新聞 > 發(fā)布日期:2018年04月09日 關(guān)注:86 作者:正朔翻譯
對翻譯行業(yè)而言,英漢互譯是較為常見的翻譯項(xiàng)目。譯員在翻譯過程中往往會出現(xiàn)許多細(xì)節(jié)性的誤譯。下面,北京翻譯公司就和大家分享一些英譯中應(yīng)特別注意的幾個(gè)細(xì)節(jié)。 1.數(shù)字翻譯 在對數(shù)字進(jìn)行翻譯時(shí),應(yīng)該了解的是,如果數(shù)字式用于計(jì)量或統(tǒng)計(jì)時(shí),譯文應(yīng)該用阿拉伯?dāng)?shù)字進(jìn)行表示,比如原文數(shù)字是10000譯文還應(yīng)該是10000,原文sixty million,可譯為6000萬;不能譯為六十百萬。 2.人名翻譯問題 人名一般都保留原文,如果需要翻譯,最好是參考有關(guān)文獻(xiàn)或者是詞典,大部分是采用音譯,但還是要視情況而定。人名一定要力
  對翻譯行業(yè)而言,英漢互譯是較為常見的翻譯項(xiàng)目。譯員在翻譯過程中往往會出現(xiàn)許多細(xì)節(jié)性的誤譯。下面,北京翻譯公司就和大家分享一些英譯中應(yīng)特別注意的幾個(gè)細(xì)節(jié)。
  1.數(shù)字翻譯
  在對數(shù)字進(jìn)行翻譯時(shí),應(yīng)該了解的是,如果數(shù)字式用于計(jì)量或統(tǒng)計(jì)時(shí),譯文應(yīng)該用阿拉伯?dāng)?shù)字進(jìn)行表示,比如原文數(shù)字是“10000”譯文還應(yīng)該是“10000”,原文“sixty million”,可譯為“6000萬”;不能譯為“六十百萬”。
  2.人名翻譯問題
  人名一般都保留原文,如果需要翻譯,最好是參考有關(guān)文獻(xiàn)或者是詞典,大部分是采用音譯,但還是要視情況而定。人名一定要力求準(zhǔn)確翻譯,如果實(shí)在無法確定,可以跟客戶進(jìn)行確認(rèn)。
  3.國名翻譯問題
  在對國名進(jìn)行翻譯是,一定要注意是否使用簡稱,如果英文原文為全稱,那么翻譯過來的也應(yīng)該是全稱,如果英文原文為簡稱,那么翻譯過來的可以使用簡稱,比如說:英文原文為“The United States of America”一定要翻譯為“美利堅(jiān)合眾國”;如果英文原文為“USA”,則可譯為“美國”。
上一篇:日語翻譯有什么翻譯特點(diǎn)? 下一篇:做好法律翻譯應(yīng)該掌握哪些原則?
需要可靠的翻譯與本地化服務(wù)?
在線下單>
更多問題,請致電客戶經(jīng)理400-776-8788
联系我们: 青铜峡市| 北川| 北京市| 万山特区| 南昌市| 秦皇岛市| 陇南市| 安西县| 大竹县| 诸暨市| 巴青县| 建水县| 镇雄县| 牙克石市| 临潭县| 弥勒县| 孟州市| 长垣县| 湘阴县| 广宁县| 嘉善县| 禄丰县| 武清区| 深圳市| 潍坊市| 龙泉市| 文安县| 张北县| 廉江市| 钟山县| 新晃| 石狮市| 华阴市| 天镇县| 庐江县| 清远市| 岳普湖县| 陈巴尔虎旗| 辽阳市| 蚌埠市| 石城县|